Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- Ngữ pháp tiếng hàn
- #luyennghetienghan #topik #tuhoctienghan #eps #topik2 #topik1 #tienghansocap #giaotieptienghan #tienghangiaotiep #tienghank
Archives
- Today
- Total
아자! 아자! 한국어
N마다 본문
1. Mang ý nghĩa tất cả, mọi người, mọi thứ không loại trừ bất cứ cái gì.
2. ‘마다’ được gắn vào sau danh từ, không cần phân biệt danh từ có batchim hay không.
1) 일요일마다 등산에 가요.
2) 사람마다 성격이 달라요.
3) 이 약은 여섯 시간마다 먹으면 돼요.
4) 저는 아침마다 수영을 해요.
5) 나라마다 국기가 달라요.
3. Trường hợp ‘날마다-mỗi ngày’. ‘주마다-mỗi tuần’, ‘해마다-mỗi năm’ có thể thay đổi viết thành ‘매일’, ‘매주’, ‘매년’. Không sử dụng ‘매’ và ‘마다’ trong cùng một từ.
1) 매일마다 (Sai), 매주마다 (Sai), 매년마다 (Sai)
2.1) Mỗi chủ nhật đều đi leo núi.
2.2) Mỗi người tính cách đều khác nhau.
2.3) Thuốc này cứ mỗi 6 tiếng uống thì được.
2.4) Mỗi sáng tôi đều bơi lội.
2.5) Mỗi quốc gia có quốc kỳ khác nhau.
'문법(Ngữ pháp tiếng Hàn)' 카테고리의 다른 글
V기로 하다. (0) | 2021.03.19 |
---|---|
V는 게 어때요? (0) | 2021.03.18 |
A은데, Aㄴ데, V는데, N인데 (0) | 2021.03.16 |
V을래요. Vㄹ래요. (0) | 2021.03.15 |
N 중에, N 중에서 (0) | 2021.03.13 |